禁止穆斯林封斋对稳定新疆适得其反

斋月封斋是全球穆斯林古老的习俗。今年的穆斯林斋月开始于7月20日。但在新疆,当局则下令禁止党员干部、包括离退休者在内的公职人员和学生参加封斋等宗教活动。

A crowd of Islamic Uyghur men exit the Idkah Mosque (built 1442 AD) after prayer time in Kashgar during the ongoing holy month of Ramadan, China's Xinjiang Uyghur Autonomous Region, Friday 13 October 2006. While under the sovereignty of China's capital, Islamic Kashgar is located about 3,800 km from Beijing yet less than 400 km from Pakistan, Tajikistan and Afghanistan. Business and work in the city slows down considerably during Ramadan, a period of abstinence during daylight hours from food, alcohol, smoking and sexual intercourse. Foto: EPA/MICHAEL REYNOLDS +++(c) dpa - Report+++<br /><br />

(德国之声中文网)穆斯林斋月的到来让新疆各级政府如临大敌。除了进行斋月期间维稳工作部署外,新疆各地政府网站都发出通知,严禁党员干部、职工、师生参与封斋等宗教活动。例如,据新疆莎车县委网站发布的消息,拍克其乡”坚决制止党员干部、职工、师生参与封斋、熬夜等宗教活动”,各学校对学生开展宣讲教育,”使广大师生在封斋期间不信教、不封斋、自觉抵御宗教思想渗透学校。”喀什和田的叶城县宗朗乡政府也发出了”严禁党员干部及公职人员(包括离退休人员)和学生参与封斋等宗教活动”的通知。叶城县的加依提克乡还在斋月期间举办干部理论培训班,并提供免费午餐。

A Han Chinese paramilitary police officer rides a camel at the Apak Hojak Tomb, established in 1640 to commemorate the late influential king of the Islamic Uyhgur ethnic group in Kashgar, China's Xinjiang Uyghur Autonomous Region, Monday 29 August 2005. The Islamic Uyghurs comprise 75% of Kashgar's population and are the largest ethnic group in the autonomous region yet major industries such as oil, transportation and banking are controlled by Beijing. Xinjiang, which is five times geographically larger than France, was once a thriving part of the Silk Road until after the Tang Dynasty (618AD - 907AD) but is now mired in poverty compared with other regions of China. Foto: MICHAEL REYNOLDS +++(c) dpa - Report+++<br /><br />
2009年7.5事件后中国当局加强在新疆地区的警戒

 

禁令是否合法?

中央民族大学维族教授伊力哈木在接受德国之声采访时评论这样的做法很愚蠢:”你认为能通过这种办法淡化一个民族的宗教吗?伊斯兰教在新疆有上千年的历史。宗教不仅是一种信仰,而且成为民族文化和生存方式的一部分。甚至是生活习俗。这种免费午餐的办法只能引起反感。当局的这种做法是愚蠢的,可笑的。以前我在北京跟外国朋友,驻外使节谈到这些时,他们也认为这种做法是愚蠢、可笑的。”

伊力哈木认为,中国当局应该按照中国自己的法律度审视禁止党员干部、职工、师生参与封斋的做法是否合法。他说,穆斯林教徒在全球各地都有分布,这样的做法只有中国才有:”这种政策不是现在才开始的,但从9.11以后,中国当局对宗教的管控越来越严厉,尤其这三年,我们看到当局对宗教越来越敏感。”

 

Chinese Hui Muslim men pray inside the Niujie Mosque on the first day of the Muslim holy month of Ramadan in Beijing Monday, Aug. 1, 2011. (AP Photo/Andy Wong)<br /><br />

伊力哈木:“宗教已成为民族文化和生存方式的一部分”

 

受压抑的不满将带来更多不稳定

2009年的新疆7.5事件后,新疆地区加强了维稳措施。据中国媒体报道,新疆法院近日以”组织、领导、参加恐怖组织”以及”煽动分裂国家”的罪名判处20名维吾尔人1年零6个月到15年不等的有期徒刑。伊力哈木认为,在实施严厉的维稳措施的地区,禁止干部、职工、学生封斋的做法即便暂时不会引起强烈的反抗,但从长远来讲,会加深民族间的隔阂,信徒的不满以及社会的不稳定。

伊力哈木也注意到,在同样生活着穆斯林的宁夏回族自治区、云南等地,包括北京,并没有下令禁止干部、职工或学生封斋。他说:”在新疆问题上,据我的观察,地方政府和中央政府的博弈是存在的。而且我估计新疆当局不希望在十八大前出问题,结果是在各个方面,不仅是宗教方面,采取严厉的管控措施,结果呢可能导致出问题,得到的效果可能是相反的结果。”

来源:德国之声      作者:乐然

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s